太平广记500卷宋李昉等编纂雷雨山石草木摘要
同事们忌妒他,散布流言说叔卿和他寡居的妹妹通*,因此没有资格得到“孝廉”的名衔。 于是叔卿便闭门不出。 他的妹妹非常悲愤,就到官府门前自缢。 接着,叔卿也*了,以表明自己没有做见不得人的事。 不久,家里人就把他们埋葬了。 有一天,霹雳大作
主要讲的人物和事物
太平广记500卷宋李昉等编纂雷雨山石草木主要讲的人物和事物有:雷雨、太平、译文、没有、霹雳、唐代、有个、景先、于是、有一、雷公、元则。
太平广记500卷宋李昉等编纂雷雨山石草木是什么类型的小说?
太平广记500卷宋李昉等编纂雷雨山石草木的小说类型是奇幻小说主要内容。
太平广记500卷宋李昉等编纂雷雨山石草木的作者是谁?
太平广记500卷宋李昉等编纂雷雨山石草木的作者是:佚名。
太平广记500卷宋李昉等编纂雷雨山石草木部分内容免费阅读
太平广记500卷宋李昉等编纂雷雨山石草木卷第393-417卷主要内容讲的是:
同事们忌妒他,散布流言说叔卿和他寡居的妹妹通*,因此没有资格得到“孝廉”的名衔。
于是叔卿便闭门不出。
他的妹妹非常悲愤,就到官府门前自缢。
接着,叔卿也*了,以表明自己没有做见不得人的事。
不久,家里人就把他们埋葬了。
有一天,霹雳大作,把造谣中伤叔卿的人击死,并将这人的尸体抛在叔卿的坟墓旁。
其家属将他收葬。
埋葬完毕,这个人的坟墓又被霹雳击开了。
杨道和
晋扶风杨道和,夏于田中,值雷雨,至桑树下。
霹雳下击之,道和以锄格,折其肱,遂落地不得去。
唇如丹,目如镜,毛角长三尺余。
状如六畜,头似猕猴。
出《搜神记》)
【译文】
晋代扶风有个叫杨道和的人,夏天在田里劳动,正赶上雷雨,便到桑树下躲避。
霹雳来击他,他便用锄头与它格斗,并将其胳膊打断。
那霹雳随即落到地上不能逃走。
它的嘴唇象丹砂一样红,眼睛似镜子一样亮,头上的两只角有三尺多长,长着毛。
它的身子非驴非马,头象猕猴。
石勒
后赵石勒时,暴风大雨雷雹。
建德殿端门、襄国市西门倒。
杀五人。
雹起西河介山,大如鸡子,平地三尺,洿下丈余。
行人禽兽,死者万数。
历千余里,树木摧折,禾稼荡然。
勒问徐光,曰:去年不禁寒食,介推帝乡之神也,故有此灾。
出《五行记》)
【译文】
晋及十六国时,后赵石勒当政年间,暴雨大风雷雹成灾,使建德殿的端门和襄国市西门倒塌,砸死五个人。
雹灾发生于西河介山,鸡蛋般大小,平地积三尺多厚,低洼处过丈,致使行人及飞禽走兽被砸死数以万计。
在千余里范围内,树木被折断摧毁,禾苗庄稼荡然无存。
石勒问徐光这是为什么?
获取太平广记500卷宋李昉等编纂雷雨山石草木的下载地址 进入下载页