美国第一夫人-杰奎琳风格全集中最后主角的结局和内容如下:
特德·肯尼迪赞成国葬,但在卡罗琳、约翰、莫里斯以及杰奎琳丈夫埃德的支持下,准备了体现她母亲一贯风格的私人性质的纪念仪式。仪式不会经过电视转播,只有一个音频转播,所以哀悼者和新闻媒体都恭敬地站在公园大道高高低低的地方,以便能听见仪式的过程。
纽约市,尤其是杰奎琳居住的上东区,在那一天异常的安静。仿佛整个城市都陷入了深深的哀悼之中。在令人痛苦的仪式的开场,约翰站起来,向大家讲述他和卡罗琳如何艰难地找到“吸引我母亲心灵的书。我的脑海里始终浮现着她深爱的三样东西。她热爱的文字、家和家庭的纽带,还有冒险的精神”。
特德·肯尼迪流利地描述着杰奎琳的优雅气质。“再没有人像她那样美丽,像她那样说话,像她那样写字,或者像她那样用独有的方式做事。我们不知道还有谁对于人的本质有比她更好的领悟。”卡罗琳读了一首埃德娜·维文特·米莱做的诗《科德海岬的回忆》,选自1946年杰奎琳在波特女子学校读书的时候受到奖励而获得的一本书。这首诗唤起了杰奎琳对于海洋和许多年前与肯尼迪,以及他们的家庭在海角度过的一个个夏天的深深的眷恋。
风吹打着岑树,就像海浪冲击着特鲁若海岸
我闭上双眼……安静地,不再说话
斯林斯顿山上的胆小鬼啊……
他们在呼唤我:来吧!放下沙滩上的小石头,过来吧。太阳下山还早呢!
岬角上的松树林里浓密的蚊子啊,风渐渐变弱了。
他们在呼唤我:放下沙滩上的小石头吧,放下贝壳吧,来吧,让我们为你找到和特鲁若一样的沙滩。
让我在岑树里面聆听风的声音吧……就好像海浪冲击着特鲁若海岸。
莫里斯读了一首杰奎琳喜爱的诗——C·P·卡瓦弗写的关于尤利塞斯冒险的诗《伊萨卡岛》。这首诗也象征了杰奎琳的生活,她的冒险的精神,以及她已经到达了她在地球上的旅行的终点的感受。最后,塔曼佩尔斯曼为诗*自己的一节。行文简洁优雅,悲伤感人,这是他惟一的一次在公众场合发表有关他和杰奎琳关系的演说。
可是,此刻,旅行结束了,
太短了,唉,太短了。
获取美国第一夫人-杰奎琳风格全集的下载地址 进入下载页