资治通鉴全译第五册277摘要
辛巳,孟知祥遣赵季良如梓州修好。 【1】春季,正月,东川节度使董璋派兵在剑门修筑七座营寨。 辛巳十六日),西川节度使孟知祥派其副使赵季良到梓州来与董璋修好,以相结纳。 【2】鸿胪少卿郭在徽奏请铸当五千、三千、一千大钱;朝廷以其指虚为实,无识
主要讲的人物和事物
资治通鉴全译第五册277主要讲的人物和事物有:、重诲、安重诲、从珂、明宗、李从、彦温、节度使、朝廷、知祥、李从珂。
资治通鉴全译第五册277是什么类型的小说?
资治通鉴全译第五册277的小说类型是宫斗小说主要内容。
资治通鉴全译第五册277的作者是谁?
资治通鉴全译第五册277的作者是:佚名。
资治通鉴全译第五册277部分内容免费阅读
资治通鉴全译第五册277主要内容讲的是:
辛巳,孟知祥遣赵季良如梓州修好。
【1】春季,正月,东川节度使董璋派兵在剑门修筑七座营寨。
辛巳十六日),西川节度使孟知祥派其副使赵季良到梓州来与董璋修好,以相结纳。
【2】鸿胪少卿郭在徽奏请铸当五千、三千、一千大钱;朝廷以其指虚为实,无识妄言,左迁卫尉少卿、同正。
【2】鸿胪少卿郭在徽奏请铸造当五千、三千、一千使用的大钱,后唐朝廷以为这种指虚为实的主张,是没有见识的胡说,把他贬降为卫尉少卿,比同正员。
【3】吴徙平原王澈为德化王。
【3】吴国调迁平原王杨澈为德化王。
【4】二月,乙未朔,赵季良还成都,谓孟知祥曰:“董公贪残好胜,志大谋短,终为西川之患。”
【4】二月,乙未朔初一),赵季良从梓州返成都,对孟知祥说:“董璋这个人贪残好胜,野心大,谋略短,终究是我们西川的祸害。”
都指挥使李仁罕、张业欲置宴召知祥,先二日,有尼告二将谋以宴日害知祥;知祥诘之,无状,丁酉,推始言者军校都延昌、王行本,腰斩之。
戊戌,就宴,尽去左右,独诣仁罕第;仁罕叩头流涕曰:“老兵惟尽死以报德。”
由是诸将皆亲附而服之。
孟知祥的部属都指挥使李仁罕、张业打算设酒席宴请他,此前二日,有尼姑密告说,这两个属将阴谋在宴请时谋害孟知祥;孟知祥严加查究,没有获得证据。
丁酉初三),归罪于最先传言此事的军校都延昌和王行本,把二人处以腰斩。
戊戌初四),孟知祥去参加宴会,把随从人员都打发开,独自到李仁罕的住宅;李仁罕叩头流涕地说:“我是你的老部下,今后只有尽死命来报答你的恩德。”
从此,孟知祥所部诸将都心悦诚服地亲近和依附于他。
【5】壬子,孟知祥、董璋同上表言:“两川闻朝廷于阆中建节,绵、遂益兵,无不忧恐。”
上以诏书慰谕之。
【5】壬子十八日),孟知祥与董璋共同向后唐明宗上表称:“东川、西川听说朝廷在阆中建立节度使,在绵州、遂州*兵力,无不感到担忧和恐惧。”
获取资治通鉴全译第五册277的下载地址 进入下载页