呼啸山庄(上)〔英〕艾米莉 勃朗特摘要
这儿可真是一个美丽的村庄! 在整个英格兰境内,我不相信我竟能找到这样一个与外界的喧嚣完全隔绝的地方,一个厌世者的*的天堂。 而希刺克厉夫和我正是分享这儿荒凉景色的非常合适的一对。 一个绝妙的人! 我骑着马走上前去的当儿,我看见他的黑眼睛缩在
主要讲的人物和事物
呼啸山庄(上)〔英〕艾米莉 勃朗特主要讲的人物和事物有:呼啸山庄、一个、我的、他的、呼啸、没有、呼啸山庄、先生、希刺克厉夫、呼啸山庄上、了一。
呼啸山庄(上)〔英〕艾米莉 勃朗特是什么类型的小说?
呼啸山庄(上)〔英〕艾米莉 勃朗特的小说类型是仙侠小说主要内容。
呼啸山庄(上)〔英〕艾米莉 勃朗特的作者是谁?
呼啸山庄(上)〔英〕艾米莉 勃朗特的作者是:佚名。
呼啸山庄(上)〔英〕艾米莉 勃朗特部分内容免费阅读
呼啸山庄(上)〔英〕艾米莉 勃朗特主要内容讲的是:
这儿可真是一个美丽的村庄!
在整个英格兰境内,我不相信我竟能找到这样一个与外界的喧嚣完全隔绝的地方,一个厌世者的*的天堂。
而希刺克厉夫和我正是分享这儿荒凉景色的非常合适的一对。
一个绝妙的人!
我骑着马走上前去的当儿,我看见他的黑眼睛缩在眉毛下猜疑地瞅着我。
而在我通报自己姓名时,他却把手指更深地藏到背心袋里,显示出一副不信任我的模样。
刹那间,我对他产生了亲切之感,而他却根本没有察觉到。
“是希刺克厉夫先生吗?”
我问。
答是点了一下头。
“先生,我是你的新房客,洛克乌德。
我一到这儿就马上来问候您,希望我坚持要租画眉田庄没给您添麻烦。
昨天我听说您想——”。
“画眉田庄是我自己的,先生。”
他打断了我的话,躲避着。
“假如我能够阻止,我总是不允许任何人给我什么不方便的。
请进!”
这一声“请进”是咬着牙说出来的,表示了这样一种情
2呼啸山庄上)
绪,“见鬼!”
甚至他靠着的那扇大门也没有对这句许诺表现出同情而动一下;我对一个也许比我更怪僻的人颇感兴趣,这种想法决定我接受这样的邀请。
他看到我的马的胸部马上要碰上栅栏了,竟然也伸手解开了门链,然后阴郁地领着我走上石路,当我们到了院子里的时候,他叫着:“把洛克乌德先生的马牵走,约瑟夫。
再拿点酒来。”
“他全家只有这一个人吧,我不由地想到,”那两个命令引起了我的这种想法。
“怪不得石板缝里长满了草,而且只有牛替他们修剪篱笆哩。”
约瑟夫是个上了年纪的人,不,简直是个老头——也许很老了,但显然还很健壮结实。
“求主保佑我们!”
当他从我手中接过马时,不高兴地别别扭扭地低声自言自语着,同时又很愤怒地盯着我的脸,使我善意地揣度他一定需要神来帮助才能消化他的饭食,而他那虔诚的突然叫喊跟我这突然来访是毫无关系的。
获取呼啸山庄(上)〔英〕艾米莉 勃朗特的下载地址 进入下载页