罪与罚(上)〔俄〕陀思妥耶夫斯基中的名言名句及经典语录如下:
1、假如做这一切当真是有意识的,而不是一时糊涂,假如你当真有明确和坚定不移的目的,那么为什么直到现在你连看都没看那个钱袋,也不知道你弄到了多少钱,不知道你为什么忍受这些痛苦,为什么有意识地去干这样卑鄙、丑恶和下流的事情呢?不是吗,你想立刻把它,把钱袋,连同那些东西一起丢到水里去,而你看也没看那是些什么……这到底是怎么回事呢?
3、你听说过就在那天晚上,那个时刻,那道楼梯上,发生了如此一桩事吗?
4、难道这位就是罗季昂. 罗曼内奇. 拉斯科利尼科夫,大学生先生,或者以前是大学生?
6、不是有个市民在这个拐角上做生意吗,与一个女人,跟他老婆一起,不是吗?
7、只要我活着,这门亲事就不会实现,让卢任先生见鬼去吧!
8、米季卡!米季卡!米季卡!米季卡!米季卡!叫鬼把你抓——了——去!
9、对,马上,随便去哪里,把这些东西全都扔掉,别再看到它们,快,快点儿!
10、有血迹,不过不十分明显. 血迹都弄脏了,有些被蹭掉了,而且已经褪了色. 事先不知道的人什么也看不出来.那么娜斯塔西娅从远处什么也不会发现,谢天谢地!
14、别——说——话!用不着!……我知道你想说的是什么!
15、八点多了.我给你送茶来了;要喝茶吗?大概饿瘦了吧?
17、但难道那件事有发生的可能吗?莫非真的会发生吗?
18、难道,难道我真的会拿起斧头,照准脑袋砍下去,把她的头盖骨破碎……会在一摊黏搭搭、热呼呼的鲜血上滑得站不住脚,会去撬锁,偷窃,吓得发抖吗;难道我会浑身溅满鲜血,去躲藏起来……还拿着斧头……上帝啊,会是这样吗?
19、我凭什么断定这个时候她一定出去了?为什么,为什么,为什么我想当然的作出这样的判断?
20、能不能说说,您有什么事?你听我说,罗佳,他们办事处已经是第二次来人了;不过上次来的不是这一位,而是另一个人,我跟那人谈过. 在您以前来的是谁呢?
21、而这全都是帕申卡,你的女房东请的客,真心诚意地热情招待我.我当然没坚持让她这样做,不过也不提出异议.看,娜斯塔西娅送茶来了. 真够麻利的!娜斯金卡,想喝啤酒吗?
获取罪与罚(上)〔俄〕陀思妥耶夫斯基的下载地址 进入下载页